Files
Neo-ZQYY/.kiro/hooks/run-audit-writer.kiro.hook

16 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
{
"enabled": true,
"name": "Manual: Run /audit (via audit-writer subagent)",
"description": "按需触发:启动 audit-writer 子代理执行变更影响审查+文档同步+审计落盘,完成后自动刷新审计一览表,并仅回传极短回执。",
"version": "2",
"when": {
"type": "userTriggered"
},
"then": {
"type": "askAgent",
"prompt": "立刻启动名为 audit-writer 的子代理来执行「后处理写入/审计收口」流程。\n\n约束\n- 子代理自行使用 git status/diff 与 .kiro/.last_prompt_id.json 中最新 Prompt-ID 作为溯源;不要依赖主对话上下文。\n- 子代理必须按需调用 skillsteering-readme-maintainer、change-annotation-audit、bd-manual-db-docs仅在满足触发条件时。\n- 所有审计产物统一写入项目根目录 docs/audit/(变更记录写 docs/audit/changes/prompt 日志写 docs/audit/prompt_logs/),不要写入子模块内部。\n- 子代理结束后,必须把 .kiro/.audit_state.json 中 audit_required 置为 false或清空文件以停止后续提醒。\n- 审计落盘完成后,必须执行 `python scripts/audit/gen_audit_dashboard.py` 刷新审计一览表docs/audit/audit_dashboard.md。\n- 你的最终回复必须是「极短回执」,只包含:\n 1) 是否完成yes/no\n 2) 写了哪些文件(文件列表)\n 3) 如果失败下一步怎么做1~2 条)"
},
"workspaceFolderName": "NeoZQYY",
"shortName": "audit"
}