Files
Neo-ZQYY/.kiro/steering/export-paths.md

17 lines
978 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
inclusion: always
---
# 输出路径规范(强制)
## 核心原则
所有文件输出必须写入 `export/` 统一目录结构,通过 `.env` 环境变量控制路径。禁止在 `export/` 体系外自行创建输出目录。
## 编码规则
1. 路径必须从 `.env` 读取,禁止硬编码任何目录结构(含绝对路径和相对路径)
2. 环境变量缺失时必须报错(`KeyError` / `RuntimeError`),禁止静默回退
3. 路径读取方式:`scripts/ops/``_env_paths.get_output_path()`ETL 核心用 `AppConfig.io.*`;独立脚本用 `os.environ.get()` + 显式报错
4. 新增输出类型:先在根 `.env` + `.env.template` 新增变量,再在代码中引用,同步更新 `docs/deployment/EXPORT-PATHS.md`
> 完整目录结构、环境变量映射表、新增场景检查清单见 `export-paths-full.md`fileMatch读到 `.env*` / `scripts/` / `export/` 文件时自动加载,也可 `#export-paths-full` 手动加载)。