Files
Neo-ZQYY/.kiro/steering/export-paths-full.md

49 lines
2.0 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
inclusion: fileMatch
fileMatchPattern: "**/.env*,**/scripts/**,**/export/**,**/EXPORT-PATHS*"
name: export-paths-full
description: 输出路径完整规范(目录结构、环境变量映射、检查清单)。读到 .env / scripts / export 文件时自动加载。
---
# 输出路径完整规范
## 目录结构与环境变量
```
export/
├── ETL-Connectors/feiqiu/
│ ├── JSON/ — EXPORT_ROOT / FETCH_ROOT
│ ├── LOGS/ — LOG_ROOT
│ └── REPORTS/ — ETL_REPORT_ROOT
├── SYSTEM/
│ ├── LOGS/ — SYSTEM_LOG_ROOT
│ ├── REPORTS/
│ │ ├── dataflow_analysis/ — SYSTEM_ANALYZE_ROOT
│ │ ├── field_audit/ — FIELD_AUDIT_ROOT
│ │ └── full_dataflow_doc/ — FULL_DATAFLOW_DOC_ROOT
│ └── CACHE/
│ └── api_samples/ — API_SAMPLE_CACHE_ROOT
└── BACKEND/
└── LOGS/ — BACKEND_LOG_ROOT
```
## 路径读取方式详细
- `scripts/ops/` 脚本:通过 `_env_paths.get_output_path("变量名")` 读取(内部自动 `load_dotenv`
- ETL 核心模块:通过 `env_parser.py``AppConfig``io.*` 配置节读取
- ETL 独立脚本:通过 `os.environ.get("ETL_REPORT_ROOT")` 读取,缺失时抛错
- 后端:通过 `os.environ.get("BACKEND_LOG_ROOT")` 读取
## 新增输出场景的检查清单
当任何操作需要写入文件时,按以下顺序确认:
1. 该输出是否已有对应的环境变量?→ 直接使用
2. 是否属于现有目录分类ETL/SYSTEM/BACKEND→ 使用对应父目录变量 + 子路径
3. 都不匹配?→ 在 `export/` 下新建合理子目录,新增环境变量,更新 `.env` / `.env.template` / `EXPORT-PATHS.md`
## 共享工具
- `scripts/ops/_env_paths.py`:提供 `get_output_path(env_var)` 函数,自动 `load_dotenv` + 读取 + 建目录 + 缺失报错
## 参考文档
- 完整目录说明:`docs/deployment/EXPORT-PATHS.md`
- 环境变量定义:根 `.env` 的"统一输出路径配置"节