Files
Neo-ZQYY/.kiro/steering/export-paths.md

20 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
---
inclusion: always
---
# 产出物路径规范(强制)
## 一、程序输出 → `export/` 目录
路径从 `.env` 环境变量读取。禁止硬编码路径,禁止在 `export/` 外创建输出目录。
- 环境变量缺失时必须报错,禁止静默回退
- 读取方式:`scripts/ops/``_env_paths.get_output_path()`ETL → `AppConfig.io.*`;独立脚本 → `os.environ.get()` + 显式报错
- 新增输出类型:先在 `.env` + `.env.template` 加变量,再更新 `docs/deployment/EXPORT-PATHS.md`
> 完整目录结构与映射表见 `export-paths-full.md`fileMatch 自动加载)。
## 二、文档产出 → `docs/` 对应子目录
禁止在 `docs/` 根目录散放文件(`README.md``DOCUMENTATION-MAP.md` 除外)。
常用归档路径:分析报告 → `docs/reports/`,架构 → `docs/architecture/`BD 手册 → `docs/database/`(业务库)或 `apps/etl/.../docs/database/`ETL审计 → `docs/audit/changes/`PRD → `docs/prd/specs/`,部署 → `docs/deployment/`
> 完整归档规则表见 `doc-map.md`(手动加载)或 `docs/DOCUMENTATION-MAP.md`。